ヨブ記 24:14 - Japanese: 聖書 口語訳 人を殺す者は暗いうちに起き出て 弱い者と貧しい者を殺し、 夜は盗びととなる。 Colloquial Japanese (1955) 人を殺す者は暗いうちに起き出て弱い者と貧しい者を殺し、夜は盗びととなる。 リビングバイブル 彼らは人殺しだ。 夜明けとともに起き、生活に追われる者を殺す。 夜になると盗賊と姦通者に早変わりし、 『だれにも気づかれない時がきた』とほくそ笑み、 夕暮れを待ち受ける。 正体を見破られないように覆面をつけ、 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 人殺しは夜明け前に起き 貧しい者、乏しい者を殺し 夜になれば盗みを働く。 聖書 口語訳 人を殺す者は暗いうちに起き出て/弱い者と貧しい者を殺し、/夜は盗びととなる。 |
だから、あなたが、どのようにして受けたか、また聞いたかを思い起して、それを守りとおし、かつ悔い改めなさい。もし目をさましていないなら、わたしは盗人のように来るであろう。どんな時にあなたのところに来るか、あなたには決してわからない。